Перейти к содержимому

Это повествование об истории нашей планеточки, этого маленького земного шарика

Ирина Геннадьевна Ильина — в прошлом учитель технологии одной из беломорских школ, а ныне заведующая музеем-мастерской «Рукоделия Поморья» Центра поморской культуры. Ремесленник, «Народный мастер Республики Карелия» и член Гильдии мастеров декоративно-прикладного искусства Республики Карелия поделилась с нами своим опытом работы с сюжетами наскального творчества.

Расскажите о музее-мастерской «Рукоделия Поморья»

Музей-мастерская «Рукоделия Поморья» существует уже больше чем двадцать два года. Первые семнадцать лет, когда я его придумала и создала, он существовал в составе общеобразовательной школы №3 города Беломорска. Затем он вошел в состав «Центра поморской культуры», и существует здесь. Мы занимаемся изучением текстильных ремесел Поморья и сохраняем традиции этого края. В частности, какое-то время мы увлеклись техникой золотного шитья и стали расшифровывать эту забытую технологию, забытые приемы шитья, и это оказалось востребованным, нужным, интересным. После вхождения в состав Центра поморской культуры музей-мастерская все свои силы посвятил развитию технологии северного золотного шитья. Нами было выяснено, что северное золотное шитье было распространено на русском севере достаточно широко, но западное побережье Белого моря, оно отличалось от других центров золотного шитья. Начиная где-то с семнадцатого века, судя по историческим источникам, известно здесь его существование, его расцвет. И центром золотного шитья был Сумский посад. Надо сказать, что уже в начале двадцатого века промысел прекратил свое существование, и только в самом начале двадцать первого века мы начали его возрождать.

«Центр поморской культуры» занимается тем, что организовывает учебные курсы для взрослых по обучению приемам золотного шитья. Есть образовательная программа для детей, называется «Бабушкин урок». Я с удовольствием с ними занимаюсь и обучаю их основам золотного шитья, несложным приемам золотного шитья, в рамках которого девочки имеют возможность выполнять какие-то свои небольшие работы, проекты, проводить исследовательскую работу. В частности, в прошлом учебном году в содружестве с общеобразовательной школой и классным руководителем нынешнего седьмого класса – Натальей Веселовой, мы задумали проект «Золотой петроглиф». Девочкам были предложены изучающие мероприятия, посещение местечек, где расположены эти наскальные рисунки. А мы у себя в мастерской насмотренные ими изображения превратили в картинки, и девочки выбирали, какое изображение им больше по душе, с каким они могли бы дальше работать: исследовать, изучать, оформлять. Потом они переносили эти изображения на ткань и в несложных техниках золотного шитья их изготавливали.

Как много внимания уделяется петроглифам в вашей мастерской и у мастеров в Беломорске в целом?

Нашей местности достался памятник такой величины, мы живем здесь все под осознанием этого, под пониманием, что это в самом деле здорово и хорошо. И во все годы мы этим занимались. Еще когда музей-мастерская «Рукоделия Поморья» находился в составе школы, наши школьницы изготавливали в технике золотного шитья сувениры по этой тематике. Взрослые мастера тоже отображают тему петроглифов в своих изделиях и сувенирной продукции. В частности, в свое время были популярны визитницы с изображением беломорских петроглифов. В музее-мастерской рукоделия Поморья функционирует еще и клуб беломорских золотошвеек. Это взрослые вышивальщицы, которые постоянно думают над повышением своей квалификации, над новым ассортиментом, над новыми узорами. И одно из очень важных направлений — это брендирование наскальных рисунков. Мастера над этим постоянно работают и постоянно что-то изготавливают. И я как педагог не могу выпустить из поля зрения. Проект «Золотой петроглиф» это показал.

Что лично для вас значат петроглифы?

Я живу в Беломорске с 1975-го года, всю свою сознательную жизнь, получается. И понятно, что с местечком Залавруга я знакома почти столько же. Без этого здесь невозможно жить. И даже еще до того, как стали говорить о том, что нужно хлопотать, чтобы войти в список объектов культурного наследия ЮНЕСКО, местные жители, мы прекрасно понимали, знали, что это в самом деле памятник уникальнейший. Мы ведь понимаем, что это такое, что это надо беречь. И мы этим и гордимся, и бережем, и пропагандируем это культурное наследие нам доставшееся.

Как вы считаете, чем петроглифы вдохновляют людей?

Это повествование об истории нашей планеточки, этого маленького земного шарика. На этих скалах отображено, как народ жил четыре тысячи лет назад. Исторические, бытовые сцены из жизни, как они жили, как они охотились, А мы теперь должны только расшифровать, как это всё у них там в самом деле было. Теперь нам только расшифровать и пользоваться вот этим. И сохранить бы это.